Translation of "quello che puoi" in English


How to use "quello che puoi" in sentences:

Non mi spaventa niente di quello che puoi mostrarmi.
I'm not afraid to look at anything you could show me.
Quando succede, tutto quello che puoi fare è insistere.
At times like that, you know what I do? Paint.
Mi serve tutto quello che puoi darmi.
I need whatever money you can give me.
E' stupefacente quello che puoi vedere quando sei seduto.
It's an amazing thing what you can see while you're sittin'.
Benjamin, mi pagherai quello che puoi quando puoi.
Benjamin, you pay me what you can, when you can.
So quello che puoi diventare, conosco le tue capacità.
I know what you can be. I know what you're capable of.
Non rimandare a domani quello che puoi fare oggi.
Never put off till tomorrow what you can do today.
Arraffa quello che puoi e squagliamocela.
Grab what you can, Johnny. Les get out of here.
Le armi che abbiamo sono più potenti di quello che puoi immaginare.
The weapons we carry are more powerful than any you have ever seen.
Cosi', questa dieta e il tuo allenamento ti rendono tutto quello che puoi essere?
So, this diet and your training are making you all you can be?
Impara quello che puoi da questo gruppo di donne.
Learn what yöu can from this women's group.
Fai quello che puoi per strada.
Do what you can on the way.
Quando sono vicino a te, posso fare quello che puoi fare tu.
When I'm around you, I can do what you can do.
Tutto quello che puoi vedere è fiamma
All that you can see is flame.
Dammi tutto quello che puoi darmi.
Just get me anything you can.
Se la gente sbagliata scopre quello che puoi fare...
If the wrong people find out about what you can do...
Scopri tutto quello che puoi su questo numero.
find out everything you can about this number.
Fa' tutto quello che puoi per proteggerli.
Do everything you can to protect them.
Malgrado quello che puoi aver visto al bar.
Despite what you might see at the bar.
Abbiamo tutto quello che puoi desiderare.
We're serving up the works here.
Devi fare tutto quello che puoi per sembrare normale.
You gotta do everything you can to look normal.
Ehi, è il signor "sii quello che puoi essere".
Hey, it's "Mr. Be All You Can Be".
Scopri tutto quello che puoi sulla mappa.
Go find out everything you can about that map.
Quello che puoi sapere del mio lavoro qui... è che è molto importante, per il nostro paese e per te.
All you need to know about my work here, Bruno... is that it's very important to our country and to you.
Quello che puoi fare e' imparare a vivere senza la presenza fisica di tuo figlio.
But you can learn to live a life without the physical presence of your son.
Ho bisogno che tu scopra tutto quello che puoi sulle Industrie Unidac.
I need you to dig up everything you can on Unidac Industries.
Trovami tutto quello che puoi sui Pugni d'Acciaio.
Look up everything you can on the Iron Fist.
Mentre sono via, fai quello che puoi per scoprire come Diggle ha assunto la Vertigo senza accorgersene.
While I'm gone, just work up whatever you can and figure out how Diggle got Vertigo in his system without his knowledge.
scopri tutto quello che puoi di tutti e 8.
Dig up everything you can about all 8 of them.
Tutto quello che puoi offrirmi e' il Comitato Etico, che nessuno vuole.
All you can offer me is Ethics, which nobody wants.
E tutto quello che puoi immaginare.
Plus, anything else you can think of.
E trova tutto quello che puoi sulla Ibis Clear Capital.
And find out everything and anything you can about Ibis Clear Capital.
Sai, Dorothy, malgrado quello che puoi pensare, non ho nulla contro di voi.
You know, Dorothy. Despite what you may think... I have nothing against y'all.
Sono tre cani affamati, prendi tutto quello che puoi.
It's three hungry dogs. Grab as much as you can.
A volte e' tutto quello che puoi fare.
Sometimes that is all you can do.
Di essere liberi dalle persone che ti dicono sempre quello che puoi e non puoi fare.
To be free from people always telling you what you can and can't do.
E' incredibile quello che puoi sentire quando smetti di ascoltare.
It's remarkable what you can hear when you stop to listen.
E' grazie a quello che puoi uscire di giorno?
Is that how you can walk in the day?
No, tu devi scoprire tutto quello che puoi sul custode della galleria.
No, I need you to find out all you can about the gallery attendant.
Mio padre diceva sempre: "La vita pretende da te solo quello che puoi affrontare".
My father always said, "life only asks of you what you can handle."
Prendi degli appuntamenti in universita', scopri tutto quello che puoi.
Make some appointments at the university, find out what you can.
Doug, non puoi sapere quello che puoi raggiungere fino a che non ci provi.
Doug, you never would know what you can't achieve, before you don't achieve it..
Non c'e' limite... a quanto in alto... tu possa arrivare e a quello che puoi ottenere.
There is no limit to how high you can go and what you can achieve.
"Pensa a te stesso arraffa quello che puoi".
Say, "You're on your own." "Grab all you can grab."
Si tratta di dare prova di chi sei e di quello che puoi fare.
It's about proving who you are and what you can do.
7.1640520095825s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?